Sudahan prikladá klarinet k perám na svadbe Elvisa Hunu a vydá divoké kvílenie, privolávajúc ducha Šutky (mesta Rómov). Dzansever je fantóm, spievajúci len na tureckých a rómskych svadbách, jej hlas vyjadruje hlboké balkánske blues. Sofi Marinova je očarujúca a ničivá speváčka. Boban riadi srbský Guca brass festival, kde privádza do extázy tisícky mladých ľudí svojimi tajomnými a nabitými tónmi. Ederlezi – svätý deň pre balkánskych Rómov – v Kyustendil mahala, juhozápadné Bulharsko. Noc, na ktorú sa nikdy nezabúda. Jony & Boril Iliev’s band hrali a geto rástlo vo vlne radosti. Esma, nech vstúpila do akejkoľvek miestnosti, vždy uznávaná ako kráľovná. Saban, rozpaľujúc cigaretu, zostáva ‚Kráľom jašterov’. Ekrem a Naat: flegmatickí trubkoví majstri. Ferus sa uškŕňa. Fulgerica sa mračí. Dragan Ristic zo skupiny Kal je pokojným vedúcim. Husi a ošípané špinia po hlavnej ceste a dychovka sa ozýva údolím. Taraf de Haidouks sa prekladá ako ‘skupina vydedencov’. Veľmi výstižné. Osem divokých, významných mesiacov od jari do zimy... balkánsky exodus... Niektorí snívajú utiecť preč a pridať sa k cirkusu. Mojím snom bolo cestovať s Rómami. A takto výprava znela.
Garth Cartwright
( wegart )